來源:設計先鋒隊(ID:toot8448)
這里已獲得授權
![]()
In Gurgaon, India, Envisage Architecture's Advaita Residence isn't a product of a rigid blueprint, but rather a living vessel that naturally emerges from the philosophy of "non-duality" (the original meaning of Advaita). This 2,385-square-meter private residence, rooted in wabi-sabi aesthetics and steeped in Indian craftsmanship, weaves traces of time and warmth into its spatial fabric, creating a tangible and palpable sanctuary.
在印度古爾岡的土地上,Envisage 建筑事務所打造的 Advaita 住宅,并非遵循刻板藍圖的產物,而是從 “非二元性”(Advaita 本意)的哲思中自然生長的生活容器。這座 2385 平方米的私宅,以侘寂美學為骨、印度匠藝為魂,將時光痕跡與人文溫度編織進空間肌理,成為一處可觸摸、可感知的心靈庇護所。
![]()
![]()
![]()
Upon opening the door, a reclaimed Chettinadu pillar stands quietly at the entrance. Its rough stone surface bears the marks of time, like an elder stepping out from the depths of history, silently welcoming each returning resident. It is no longer a cold architectural component, but a link between the past and the present—every pattern bears the meticulous care and effort of traditional Indian architects, creating a profound resonance with local culture the moment one enters the space. Turning to the living room, Venkat Raman Shyam's Gond painting hangs on the wall. Its rich colors and dynamic lines imbue the space with vibrant vitality. More than a mere decoration, it acts as a silent storyteller, using a raw and passionate artistic language to recount Indian folk stories and beliefs, transforming the living room into an emotional space that carries cultural memories.
推開家門,一根回收重塑的 Chettinadu 立柱靜靜佇立在入口處,粗糙的石面帶著歲月摩挲的痕跡,仿佛是從歷史深處走來的老者,默默迎接著每一位歸人。它不再是冰冷的建筑構件,而是連接過去與當下的紐帶 —— 每一道紋路里,都藏著印度傳統建筑的匠人心血,讓踏入空間的瞬間,便與本土文化產生深刻共鳴。轉身望向客廳,Venkat Raman Shyam 的 Gond 畫作懸掛于墻面,濃烈的色彩與靈動的線條賦予空間鮮活的生命力,它并非單純的裝飾,更像是一位無聲的講述者,用原始而熱烈的藝術語言,訴說著印度民間的故事與信仰,讓客廳成為承載文化記憶的情感場域。
![]()
![]()
![]()
The terrazzo floor beneath your feet perfectly blends the concept of "zero waste" with the art of craftsmanship. Inspired by Kalamkari art, the designer hand-painted the delicate patterns onto the floor. Every line and every block of color is unique, free from the regularity of mechanical reproduction, yet imbued with the warmth of handmade creation. Walking across it, the occasional touch of your fingertips reveals the subtle texture of the terrazzo particles, as if you can sense the artisan's dedication and care in their application. This respect for the material and craftsmanship transforms the floor into more than a simple support surface, but rather an unfolding artistic canvas, quietly integrating nature and craftsmanship into everyday walks.
腳下的水磨石地面,是 “零浪費” 理念與手工藝術的完美融合。設計師以 Kalamkari 藝術為靈感,將細膩的紋樣手工繪制于地面,每一道線條、每一塊色塊都獨一無二,沒有機械復制的規整,卻有著手工創作的溫度。行走其上,指尖偶爾觸碰地面,能感受到水磨石顆粒的細微質感,仿佛能觸摸到工匠繪制時的專注與用心。這種對材質與工藝的尊重,讓地面不再是簡單的承載面,而是一幅鋪展開的藝術畫卷,將自然與匠心悄然融入日常步履。
![]()
![]()
![]()
![]()
Every corner of Advaita hides a narrative of time, waiting to be discovered. Black pottery from the Khasi Mountains, with its irregular, hand-kneaded patterns on its surface, has once held mountain springs and endured the hustle and bustle of everyday life. Now, nestled on a shelf, it becomes a timepiece within the space. A piece of wood carved with sacred motifs, perhaps once a component of an ancient temple, is now a side table, gently integrating the imprint of faith into everyday life. A vintage window sourced from Jaipur, its frame still bearing the marks of oxidation, no longer separates inside and outside, but rather weaves the light from outside with the light and shadow from within. Through the lattice, the light seems to be imbued with form, each ray carrying the warmth of memory.
在 Advaita 的每一個角落,都藏著等待被發現的 “時光敘事”。來自 Khasi 山區的黑陶器皿,表面帶著手工捏制的不規則紋路,盛放過山間清泉,也承載過生活煙火,如今靜置在置物架上,成為空間里的 “時光標本”;一截雕刻著神圣圖案的原木,或許曾是古老寺廟的構件,如今化身為邊幾,讓信仰的印記以更溫和的方式融入生活;從齋浦爾淘來的復古窗戶,框架上還留著歲月氧化的痕跡,它不再分隔內外,而是將窗外的天光與室內的光影編織在一起,透過窗欞望去,光線仿佛被賦予了形狀,每一縷都帶著記憶的溫度。
![]()
![]()
![]()
![]()
The functional layout of the space also prioritizes the emotional aspect. The dedicated pooja space isn't limited to a single purpose; it serves as a place for worship, quiet music, and reflection. In the morning, sunlight filters through the gauze curtains, accompanied by gentle chanting of mantras, soothing the soul. At dusk, a ghee lamp is lit, allowing for a meditative dialogue with the self, transforming the space into a haven for spiritual respite. The master bedroom's design perfectly embodies the non-duality of tradition and modernity: The Patachitra murals, delicately depicting mythological stories in rich yet understated colors, complement the exquisitely carved four-poster bed. Lying in bed, gazing across the murals, one feels as if transported through time and space, conversing with ancient legends. Touching the carved bedposts with fingertips, one feels the warmth of the wood and the craftsman's ingenuity, transforming the sleeping space into a gentle connection between culture and life.
空間的功能布局,同樣遵循 “情感優先” 的原則。專屬的禮拜空間(pooja space)并未被局限于單一功能,這里既可以供奉信仰,也能成為靜心聆聽音樂、沉淀思緒的角落 —— 清晨,陽光透過紗簾灑入,伴著輕柔的梵音,心靈在此得到撫慰;黃昏,點一盞酥油燈,在冥想中與自我對話,讓空間成為精神休憩的港灣。主臥的設計更是將傳統與現代的 “非二元性” 詮釋得淋漓盡致:Patachitra 壁畫以細膩的筆觸描繪著神話故事,色彩濃郁卻不張揚,與雕刻精美的四柱床相得益彰。躺在床上,目光掠過壁畫,仿佛能穿越時空,與古老的傳說對話;指尖輕撫床柱的雕花,能感受到木材的溫潤與工匠的巧思,讓睡眠空間成為連接文化與生活的溫柔載體。
![]()
![]()
Even the walls evoke a sense of "imperfect beauty." The lime coating doesn't strive for absolute smoothness; subtle undulations and mottled marks on the surface resemble the gentle marks left by time. As light and shadow play, the walls take on different textures—the soft morning light gives them a warm and gentle appearance, the afternoon sun sharpens the textures, and the evening light casts a tranquil filter. This "non-pursuit of perfection" design perfectly embodies the core of wabi-sabi aesthetics, freeing the space from a cold, refined feel and imbuing it with a sense of everyday life and the weight of time.
就連墻面也在訴說著 “不完美的美感”。石灰涂層并未追求絕對的平整,表面的細微起伏與斑駁痕跡,像是時光留下的溫柔印記。隨著光影變化,墻面會呈現出不同的質感 —— 清晨的柔光讓它顯得溫潤柔和,午后的陽光則讓紋理更加清晰,夜晚的燈光又為其蒙上一層靜謐的濾鏡。這種 “不刻意追求完美” 的設計,恰恰呼應了侘寂美學的核心,讓空間擺脫了冰冷的精致感,多了幾分生活的煙火氣與歲月的厚重感。
![]()
![]()
![]()
Advaita was never meant to be stunning; it's more a collaborative exploration of the essence of life by designers and residents. From its inception, the Envisage team abandoned a linear design process, guided by instinct and emotion. Their love for Indian culture, respect for natural materials, and cherishment of life's stories were meticulously integrated into every detail of the space. Here, tradition and modernity are no longer in opposition, perfection and imperfection coexist, and every object and design is imbued with emotion and memory. Advaita is not a static building, but a slowly evolving organism, constantly evolving with the lives of its residents, cultivating new stories and becoming a truly "belonging" place for life—a place where the soul can breathe freely and time flows gently. In this tranquil and profound space, the meaning of "home" is authentically interpreted.
Advaita 從來不是為了 “驚艷” 而存在,它更像是設計師與居住者對生活本質的共同探索。從構思之初,Envisage 團隊便摒棄了線性的設計流程,以本能與情感為指引,將對印度文化的熱愛、對自然材質的尊重、對生活故事的珍視,一點點融入空間的每一處細節。在這里,傳統與現代不再對立,完美與瑕疵得以共存,每一件物品、每一處設計都承載著情感與記憶。它不是一座靜止的建筑,而是一個 “緩慢生長” 的生命體,隨著居住者的生活軌跡,不斷沉淀新的故事,成為真正 “屬于” 生活的居所 —— 在這里,靈魂可以自由呼吸,時光能夠溫柔流淌,而 “家” 的意義,也在這份寧靜與厚重中,得到了最本真的詮釋。
![]()
![]()
△平面圖
編輯:夏邊際
撰文:豆寶寶
校改:吳一仁
編排:布忠耀
本文素材圖片版權來源于網絡,
如有侵權,請聯系后臺,我們會第一時間刪除。
- End-
內容合作:微信chenran58,
|免責聲明|
本文轉載自:設計先鋒隊
尊重知識產權,版權歸原創所有,本站文章版權發現其他,轉載或出自網絡整理,如內容涉及侵犯、版權問題時,煩請與我們聯系,我們會及時做刪除處理。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.