![]()
江西地名研究
關(guān)注我們,獲取更多地名資訊
摘要:以“川”字作為研究對象,從古文典籍、地域方言、諧聲系統(tǒng)等角度入手,為“川”字的另一讀音——“xūn”提供例證。從陵川方言地名中“川”字的古音殘留現(xiàn)象入手探討方言語料的文化研究價值,在綜合分析普通話推廣和方言保護形勢的基礎(chǔ)上,針對方言地名的“一字兩音”應(yīng)用提出相應(yīng)的應(yīng)對措施。
關(guān)鍵詞:地名;川;字音;方言
![]()
山西省陵川縣位于山西省東南部,其方言體系屬于晉語系上黨片區(qū)方言。在陵川縣部分村鎮(zhèn)地名當中的“川”字,如郭家川、牛家川、南川、平川、下川、龐家川、后川等,在方言當中多讀為“xūn”,而在縣名“陵川”中“川”字仍為“chuān”。在普通話推廣的過程中,“川”的一字兩音問題也成為了地名改革的一大爭議。從使用方便角度來看,統(tǒng)一更為現(xiàn)代漢語讀音是最佳選擇,但是從方言語料保護和地名文化傳承的角度來看,保留古讀也未嘗不可。
關(guān)于川字的本音,可考文獻專著都以“chuān”為主,極少文獻當中涉及到有“xūn”的讀法。《說文解字》《唐韻》《集韻》《洪武正韻》中所記載“川”字的讀音都近似于“chuān”,聲調(diào)為陰平。《廣雅》《廣韻》中所載“川”與“宣”字的讀音近似。當代學者也曾對“川”字的讀音進行考證,但至今仍存在爭議,對于具體的讀音應(yīng)該是“xuān”還是“xūn”,并沒有得出開拓性的結(jié)論。本文從“川”字本體及其同源系統(tǒng)出發(fā),分析語音現(xiàn)象從而把握語音演變的規(guī)律,探究方言中地名漢字“一字兩音”現(xiàn)象形成原因及應(yīng)對策略。
一
![]()
從語音演變看“川”字讀音
語音的流變是長期發(fā)展的過程,不能僅僅停留在當時當?shù)氐难芯烤S度之上,要從歷時的角度分析變化,從而把握其演變規(guī)律。“川”字的字音流變經(jīng)歷了漫長的歷史階段,從有史料可考的先秦文獻到后世字書、字典當中均有記載。關(guān)于“川”字的字音,中古時期以來可考的文獻專著都以“chuān”為主,極少文獻當中涉及到有“xūn”的讀法。漢代許慎《說文解字》中提到“川”為“昌緣切”,根據(jù)反切注音原則還原讀音應(yīng)為“chuān”。三國時期《廣雅》中“川”與“坃”互相訓釋,讀作“xūn”。在后世韻書《集韻》中“川”字均為“昌緣切”,音“穿”,讀音近似于 [??iu?n]。宋朝韻書《廣韻》中“川”字屬“下平”韻部,讀音近似為[??ju?n]。元朝時期韻書《中原音韻》當中“川”字聲調(diào)為陰平,韻部為“先天”,讀音構(gòu)擬為[???iu?n]。明朝《洪武正韻》所載“川”字為平聲,屬先部,聲“穿”,讀音構(gòu)擬為[t??yen]。
通過對“川”字語音的歷史演變研究得出,各類文獻除《廣雅》《廣韻》外,所記載“川”字的讀音皆近似“chuān”。《廣雅》《廣韻》當中記錄了“川”字的其他讀法也與其研究體例存在關(guān)聯(lián)。《廣雅》著書的主要原則是從古音中追求古義,也就是所謂的“音近義通”,通過字音探討詞族的詞源和詞義。正因“川”和“坃”讀音近似,意義上相互聯(lián)系,由此在《廣雅》中將其匯集一處,互相訓釋。再談到《廣韻》,之所以其中記載了不一樣的讀法,與其方言特性密不可分,正如章炳麟先生所言:“《廣韻》所包,兼有古今方國之音,非并時同地得有聲勢二百六種也”,也就是說,由于特定的歷史發(fā)展因素,各地方言存在差異,古今讀法也有變遷,而《廣韻》正是綜合了當時歷史階段存在的各類讀法匯編而成,極具方言色彩。《廣韻》中“川”的讀音近似于“宣”,在如今部分山西方言當中“宣”與“川”仍為同音,比如陵川方言里“川”在特定的地名當中都讀為“xūn”。結(jié)合陵川地區(qū)語音發(fā)音特點研究,韻母“üan”與聲母“j”“q”“x”拼合時,韻母會變讀為“ün”,從側(cè)面再次印證了《廣韻》中如此歸部的合理性。
由此,從現(xiàn)有的史料典籍記載來看,“川”字的字音流變不存在明顯的順承的演變規(guī)律,多種不同的讀音讀法同時存在某一歷史演變階段,只是隨著長時間語音的演變,“chuān”的讀音占據(jù)主流并保留至今,目前可考的其他讀音(如“xūn”)大多保留在方言當中。
二
![]()
從地域方言看“川”字讀音
“川”字的另一讀音“xūn”不僅在語音歷史演變當中有跡可循,也可以從不同地域方言中尋求相關(guān)例證。漢語方言是漢語的地域變體,雖然只存在于特定的地域時空,但他們也是一個完整的語言系統(tǒng)。不同方言有各自相區(qū)別的語音體系,這是經(jīng)過長期的語言融合、演變而形成的,當今所廣泛使用的各類方言與古漢語也存在一定的沿襲關(guān)系。因此,綜合比較分析同出一源的不同方言也是研究漢字語音的重要角度。
將我國各方言區(qū)方言進行對比研究發(fā)現(xiàn),北方 官話與西南官話中“川”字讀音為[ts?uan],聲母接近 于現(xiàn)代漢語的“ch”;粵方言當中“川”字的讀音為 [ts?yn],韻母與現(xiàn)代漢語中的“üan”相同;山西方言陵 川片區(qū)“川”字的讀音為[ts?uai],與北方官話類似,只 是韻尾具有方言特色,但是在當?shù)氐牡孛斨小按ā弊纸宰x為[?yn],韻尾與粵方言中一致。由此可見,“川”字在不同方言中確實不只有“chuān”這一種讀 音,由于地域方言的多樣性與特殊性,其讀法也各不 相同。各方言區(qū)中聲母的差異較小,以[ts?][t??]為 主,而韻母差異較大,存在“uan”“uai”“ün”“uei”等多種讀法。
從方言角度入手比較各地方言變體當中的漢字讀音是考證字音的重要角度,而方言當中的古音殘留語料也為漢字古音研究提供了重要依據(jù)。古音的殘留大多存留于地名、人名當中,因為此類特殊名詞受到語音演變的影響較小。在山西省晉城市陵川縣方言中部分地名當中的“川”在日常口語交際中讀為“xūn”,比如郭家川、平川、牛家川、下川、后川等地名,但是在其他正式場合或者語言組合環(huán)境當中川字仍讀“chūai”。結(jié)合陵川地區(qū)語音發(fā)音特點,韻母“üan”在發(fā)音時會省略韻腹或者韻尾發(fā)生音變,韻母“üan”與聲母“j”“q”“x”拼合時,韻母會變?yōu)椤皑筺”,比如“宣”字會讀為“xūn”;韻母“uan”在與聲母拼合時會音變?yōu)椤皍ai”,比如“寬”字會讀為“kuāi”;韻母“ün”在與聲母拼合時不會發(fā)生音變,比如“勛”在任何情況下都讀為“xūn”。如下表:
![]()
因此,根據(jù)陵川方言的特性與發(fā)音方法,可以認為在陵川方言中“chuāi”的讀法只是一種變體,實際上讀音仍為“chūan”;而讀音“xūn”則可能為“xuān”的方言變讀,亦可能其原本讀音就是“xūn”。由此從古音殘留的角度再次印證“川”字確實存在兩種不同的讀法,至于另一種讀法究竟是“xuān”還是“xūn”可以通過同源字諧聲偏旁的角度進行深入考證。
三
![]()
從諧聲系統(tǒng)看“川”字讀音
“諧聲”是漢語中非常重要的語言現(xiàn)象,與漢字語音研究密切相關(guān),“川”字字音考證不能僅僅停留在單字研究,要擴展至與其相關(guān)的諧聲系統(tǒng)。《說文解字》中將聲旁作為漢字歸部的重要標準,研究至今,同源漢字的歸部已經(jīng)基本就緒,各家的分歧已經(jīng)不大。根據(jù)漢字構(gòu)形理論,諧聲偏旁相同的字,在讀音上應(yīng)該相同,至少是相近的,由于長時間語音的演變,在后世流傳過程中或許變得稍有差異,也就是說研究漢字諧聲系統(tǒng)可以掌握同源字的構(gòu)造規(guī)則以及同源漢字之間讀音的聯(lián)系,這也是漢字字音考證的重要角度。
通過對漢字同源系統(tǒng)的研究分析發(fā)現(xiàn),形聲字的讀音與其聲旁讀音相似的情況較多(如清、楠等),讀音差異較大的情況可被視為語音演變的結(jié)果(如訓、池等),也就是作為聲旁的漢字讀音發(fā)生改變而其初始讀音保留在同族的形聲字當中。因此,從諧聲系統(tǒng)中各同源字的語音推斷聲符的讀音是考辯字音的重要方法,以川字為聲旁的形聲字共有八個,包括馴(xùn)、訓(xùn)、巡(xún)、紃(xún)、杊(xún)、玔(chuān)、汌(chuān)、甽(zhèn)。此外,“廵”是“巡”的異體字,“釧”是“玔”的異體字,“圳、甽”是“畎”的后造字,在此處不作為研究對象。首先,在此類形聲字當中,“玔”表示手串,“汌”是一條河流名,聲旁為“川”,但表義較為單一,讀音也為“chuān”,在《說文》中未收錄,歷史上出現(xiàn)時間較晚。其次,以“川”為聲旁的其余五字在漢朝之前均已存在,且讀音近似,只是聲調(diào)存在些許差異,符合形聲字構(gòu)造規(guī)則。
由此,上文中提出的“川”字可能存在的讀音“xūn”在此處得以印證。以“川”為聲旁的諧聲系統(tǒng)中同源字的讀音可以反證聲旁“川”字存在另一讀音,其韻母應(yīng)該為“ün”,音節(jié)應(yīng)為“xun”而不是“xuan”,該讀音與通行讀音“chuān”在不同方言中共時存在。語音演變至今,“chuān”作為“川”的常用字音通行并長期流傳,“xūn”的讀音僅保留在諧聲系統(tǒng)的同源字與少數(shù)方言體系當中。
四
![]()
從“川”字看方言中地名的一字兩音
“川”字在陵川方言地區(qū)存在另一種讀音“xūn”,與現(xiàn)代漢語中通行的讀音“chuān”存在偏差,可以看作是語音演變的結(jié)果,在方言當中保留了古讀,而該縣的地名“陵川”因為其設(shè)縣時間較晚,便采用了發(fā)生演變后的漢語語音。語音演變是社會歷史發(fā)展不可阻擋的趨勢,在漢字新造完成之后沿用至今讀音也會發(fā)生演變。該地區(qū)地名當中的“川”字在口頭交際中仍沿用“xūn”的讀法,而在書面語中還需要用“川”(chuān)來替代,這類漢字的一字兩音實為方言中的古音殘留導致的文白異讀現(xiàn)象,這種“異讀”現(xiàn)象自然會引起生活中使用不便、影響日常交流的情況。
地名當中的“一字兩音”現(xiàn)象在全國范圍內(nèi)廣泛存在,大都體現(xiàn)在方言當中,極少數(shù)情況在書面交際當中也保留古讀,這都是古音殘留的重要表現(xiàn)。例如浙江省麗水市的“麗”讀陽平聲調(diào),“臺州”中的“臺”讀陰平聲調(diào),這類漢字用在日常交際語詞中時參與了語音演變,但用在地名上則保留古讀。再如河北地區(qū)的張各莊、龐各莊,原來都是張家莊、龐家莊,由于該地區(qū)方言中“家”的讀音近似于“各”,為了便于交際便將“家”統(tǒng)一改為“各”,但長遠看來,此類為了便于交際而改寫地名的方式,丟失了地名本身的文化意義,是不可取的。
陵川方言地名當中的“川”字不適合找其他同音字去替代,也不應(yīng)該直接改讀為現(xiàn)代讀音,因為地名當中“川”代表一定的地理文化意義,即靠河之地,改為同音字將會喪失固有的地理文化含義,也隱去了地名的實際所指內(nèi)容,僅僅變成了一個地區(qū)的符號指代。若直接改讀為現(xiàn)代漢語語音,雖然便于日常交流,但卻間接導致了方言語料的消亡。現(xiàn)階段我們對山西方言與古漢語語音、語義的對應(yīng)關(guān)系認識還比較膚淺,而保留方言當中的古音殘留語料則是認識這些對應(yīng)關(guān)系的重要前提。若一味推廣普通話標準語音,必然會對方言語料保護產(chǎn)生強烈沖擊,以本文的研究對象“川”字為例,如果方言當中的古音殘留語料迅速被普通話同化,“xūn”的讀音將會不復存在,“川”字讀音考證與“川”部漢字同源系統(tǒng)的研究也就缺乏了直接的方言語料證據(jù)。
針對方言地名當中的一字兩音現(xiàn)象,應(yīng)當多音分用,不應(yīng)強制統(tǒng)一,在地名當中保留古音,在其他使用場景中采用現(xiàn)代讀音,亦可將地名中的古讀納入方言字典中集中整理,此舉既有利于保護方言語料不至于快速被同化,亦便于日常生活的交流。與晉城陵川地區(qū)“川”字的發(fā)展情況類似的語言材料還有很多,其中的文化涵義與語言學研究價值尚未被深入挖掘,相關(guān)部門應(yīng)高度重視此類方言語料的保護工作以及重要方言語音因子的搶救記錄工作,在保護與同化中尋求平衡,為現(xiàn)代漢語的研究工作提供不竭的源泉動力。
五
![]()
結(jié)語
方言語料是現(xiàn)代漢語研究的重要材料,本研究選取山西陵川方言當中的“川”字,對其讀音進行深入剖析。通過對地域方言、漢字同源系統(tǒng)、古音構(gòu)擬具體分析,論證“川”字的另一讀音“xūn”存在的合理性。從地名當中的古音殘留現(xiàn)象入手分析了方言語料的文化研究價值,針對方言地名中的“一字兩音”現(xiàn)象提出了應(yīng)對舉措。在上述研究過程當中,對“川”字讀音的歷史演變規(guī)律研究還未得出開拓性成果,在針對地名“一字兩音”的方言語料保護措施方面還缺乏實踐的檢驗,希望在日后的研究當中逐個突破。
作者:王李潔
來源:《晉城職業(yè)技術(shù)學院學報》2023年第1期
選稿:耿 曈
編輯:楊 琪
校對:鄭雨晴
審訂:江 桐
責編:耿 曈
(由于版面內(nèi)容有限,文章注釋內(nèi)容請參照原文)
![]()
![]()
微信掃碼加入
中國地名研究交流群
QQ掃碼加入
江西地名研究交流群
歡迎來稿!歡迎交流!
轉(zhuǎn)載請注明來源:“江西地名研究”微信公眾號
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.