![]()
浦江潮涌,萬商輻輳。11月5日,第八屆中國國際進口博覽會在上海國家會展中心盛大啟幕。作為唯一總部在滬的國有大型商業銀行,交通銀行已連續八年深度參與進博會。本屆博覽會期間,交行將全方位展現“金融+科技+場景”融合的高質量發展成果,為全球貿易與民生發展搭建開放合作“金融橋”。
The tides of the Pujiang River surge as thousands of businesses converge at the 8th China International Import Expo (CIIE), which opened at the National Exhibition and Convention Center in Shanghai on Nov 5. As the only major state-owned commercial bank headquartered in Shanghai, Bank of Communications (BOCOM) has been deeply involved in the CIIE since its inception in 2018. During this year's expo, the bank will showcase the high-quality development outcomes of integrating "finance + technology + scenarios", creating an open and cooperative "financial bridge" for global trade and livelihood development.
智賦未來,交行展臺亮點紛呈
走進國家會展中心的汽車與智慧出行展區,交行以“智慧出行,金融賦能”為主題的展臺格外引人注目,既集中呈現前沿金融科技成果,又設置沉浸式互動體驗,生動詮釋金融如何為智慧未來注入新動能。
Entering the Automobile and Smart Mobility Exhibition Area at the National Exhibition and Convention Center, the Bank of Communications' booth themed "Smart Mobility, Financial Empowerment" stands out. It showcases achievements with cutting-edge financial technology and offers immersive interactive experiences, vividly illustrating how finance injects new momentum into a smart future.
“文旅大戲展示區”率先映入眼簾,交行將金融服務與文旅場景深度融合,打造“金融支持文旅”特色品牌——“文旅大戲”, 通過惠民、便民、利民系列舉措,提振大眾旅游熱情,豐富“金融+文旅”服務內涵,為進博會增添消費活力。
First, Visitors are welcomed into "Culture & Tourism Grand Show", a distinctive brand created by BOCOM, highlighting "Finance Supporting Cultural Tourism". By implementing measures designed to benefit, facilitate and serve the public, BOCOM seeks to stimulate tourism, enrich the service offerings of "Finance + Cultural Tourism", and to boost consumer vitality at the CIIE.
從覆蓋五大洲的境外機構網絡,到高效便捷的跨境金融支持,再到貫穿產業鏈的供應鏈金融服務,境外銀行機構和跨境金融服務展示區清晰勾勒出交行國際化、數字化的服務脈絡,全方位展現交行立足亞太、輻射全球的金融實力。
From an overseas institutional network covering five continents to efficient and convenient cross-border financial support and supply chain financial services spanning the entire industrial chain, the Overseas Bank Institutions and Cross Border Financial Services Exhibition Area clearly outlines the Bank of Communications' framework for international and digital services. It comprehensively showcases the bank's financial strengths, which are rooted in the Asia-Pacific and are extending globally.
汽車消費金融展示區同樣吸睛,“交銀車貸”和“汽車分期”以高效、安全的服務體驗,為購車者提供貼心支持。而更值得關注的是,交行攜手上海公交卡公司,率先推出數字人民幣“一碼通行”服務,助力上海成為全國首個在地鐵、磁懸浮等全域公共交通實現數字人民幣支付的城市——智慧出行,自此更添便捷。
The exhibition area focusing on automotive consumer finance is equally captivating. The "BOCOM Auto Loan" and car installment offers an efficient and secure service experience, providing thoughtful support to car buyers. Even more noteworthy is that BOCOM, in collaboration with the Shanghai Public Transport Card Company, has pioneered the launch of the digital RMB "one-code access" service. This initiative helps Shanghai become the first city in the country to implement digital RMB payments across all public transportation, including subways and maglev trains, making smart travel even more convenient.
線上金融服務展示區則呈現交行手機銀行與買單吧APP的最新功能升級,指尖輕點間,金融服務觸手可及。
The online financial service exhibition area showcases the latest upgrades of the BOCOM mobile banking APP and Go Pay —BOCOM's official credit card APP, bringing financial services to your fingertips with just one tap.
最后,別忘了去賽車體驗區感受一把F1極速狂飆,或與交互體驗區虛擬助手“姣姣”互動打卡,在趣味體驗中感受金融科技的無限可能。
Lastly, don't forget to visit the racing experience zone to feel the thrill of F1 speed or to interact with the virtual assistant "Jiao Jiao" in the interactive experience zone to check in. Enjoy a fun experience and explore the limitless possibilities of financial technology.
創新驅動,全面助力釋放進博綜合效應
進博會期間,交行通過系列發布及交流活動,展現服務實體經濟的持續創新成果,傳遞深度融入上海“五個中心”建設的決心與擔當。
During the CIIE, BOCOM, through a series of releases and exchange activities, will showcase its achievements in innovation that serve the real economy and convey the determination and responsibility to deeply integrate into the construction of Shanghai's "Five Centers".
航貿金融是支撐跨境貿易的重要支柱。圍繞這一主題,交行將舉辦虹橋國際經濟論壇“航貿金融支持跨境貿易高質量發展”分論壇,并發布面向外貿企業打造的一站式跨境金融服務平臺——“交銀航貿通”。平臺聚焦企業結算、融資、避險等關鍵節點,幫助企業打通“信息流、貨物流、資金流”。
Focusing on the theme of maritime trade finance — a crucial pillar in supporting cross-border trade — BOCOM will organize the "Facilitating Cross-Border Trade's Resilience through Maritime Trade Finance" parallel session of the 8th Hongqiao International Economic Forum. BOCOM will also launch the "BOCOM Trade Link" platform, a one-stop solution for cross-border trade. This platform focuses on key areas such as settlement, financing, and risk management, helping enterprises facilitate the seamless flow of information, goods, and capital.
交行手機銀行與買單吧APP是交行服務零售客戶的主陣地。交行持續強化探索其在客戶體驗和服務場景等方面的協同發展,并在此次盛會發布全新升級的“交通銀行APP10.0”和“買單吧APP10.0”。本次升級不僅強化AI在高頻金融場景的應用,更在生活場景中新增本地化服務和優惠權益,打造“金融交易+生活服務”便捷體驗。
BOCOM mobile banking and BOCOM Go Pay APP serve as the main platforms for BOCOM's retail customer services. BOCOM continues to explore and enhance their synergistic development in areas such as customer experience and service scenarios. At this grand event, BOCOM unveiled the newly upgraded "BOCOM APP 10.0" and "Go Pay APP 10.0". This upgrade not only strengthens the application of AI in high-frequency financial scenarios, but also introduces new localized services and discount benefits in lifestyle scenarios, creating a convenient "financial transaction + lifestyle service" experience.
文旅金融領域,交行攜手多地文旅單位、多家中央及主流媒體傾力打造“文旅大戲”品牌,在推廣旅游目的地的同時,圍繞“吃住行游購娛”全鏈條消費場景,持續推出惠民活動。進博會期間,交行將舉辦文旅金融服務發布會,進一步推介“促消費、惠民生——交通銀行文旅金融服務”,并發布“文旅大戲”閩寧、成渝雙城記,展示四地特色文旅資源。
Committed to its mission of "promoting consumption and benefiting livelihoods", BOCOM has created the "Culture &Tourism Grand Show" brand in the cultural and tourism finance sector. Alongside promoting tourist destinations, it consistently launches initiatives for public good that encompass the full spectrum of "dining, accommodation, transportation, sightseeing, shopping, and entertainment". During the CIIE, BOCOM will convene a launch event for its cultural and tourism financial services, which promotes consumption and benefits livelihood.It will also release the "Culture & Tourism Grand Show" twin cities event, featuring Fujian-Ningxia and Chengdu-Chongqing, showcasing their local cultural charms.
此外,交行在養老金融領域積極布局,本次聯合民政部社會福利中心、上海市浦東新區人民政府、中國老齡產業協會,共同舉辦“上海國際養老產業金融發展促進會”,并推出交行養老金融服務體系和養老產業金融特色服務方案,為中國特色養老服務體系建設注入新動力,推動銀發經濟高質量發展。
Additionally, BOCOM is activitely investing in the finance sector that benefits the elderly. In collaboration with the Ministry of Civil Affairs' Social Welfare Center, Shanghai Pudong New Area People's Government, and China Aging Industry Association, BOCOM will co-host the Shanghai International Conference for the Promotion of Elderly Care Industry and Finance. They will introduce the BOCOM financial service system for seniors and specialized financial service plans for the elderly care industry, injecting new momentum into the development of an elderly care service system with Chinese characteristics and promoting the high-quality development of the silver economy.
創新產品發布方面,在“浦江中韓匯”創新產品交流活動上,專為韓國游客打造的“跨境掃碼”支付服務將首次亮相。該服務聚焦提升韓國游客在華消費便利與體驗,將于12月中旬正式推出。
In terms of innovative product releases, the "Pujiang Korea-China Exchange" innovation product exchange event will feature the debut of the "Cross-Border QR Code" payment service specifically designed for Korean tourists. This service focuses on enhancing the convenience and experience of Korean tourists' consumption in China and will be officially launched in mid-December.
本屆進博會,交行不僅以創新產品與互動展臺精彩亮相,更打出一套多維服務“組合拳”,為大會全程提供堅實支撐,助力放大進博會平臺功能與綜合效益。商貿對接方面,交行首次組建“進博會交行交易團”,依托境內外分行聯動優勢,廣泛邀請客戶組團觀展,通過精準服務助力采購對接、拓展合作機遇,為企業搭建共贏發展平臺。志愿服務方面,交行組建青年志愿者團隊,承擔駐華大使接待引導、行程保障等服務工作,以青春力量護航盛會。
At this year's CIIE, BOCOM not only makes a remarkable appearance with innovative products and interactive booths, but also launches a combination of multidimensional services. This provides strong support throughout the event, enhancing the platform's functions and the overall benefits of the CIIE. In terms of trade matchmaking, BOCOM forms its first "CIIE BOCOM Trade Mission", leveraging the advantages of its domestic and international branches to invite clients to visit the expo in groups.
Through precise services, BOCOM facilitates procurement connections and expands cooperation opportunities, building a win-win development platform for enterprises. In regard to volunteer services, BOCOM organizes a team of young volunteers to handle reception and guidance for ambassadors to China and provide itinerary support, instilling youthful energy into the event.
八載同心鑄輝煌,金融賦能譜華章。交行將始終心懷“國之大者”,集全行之智、聚全行之能,以更高標準、更實舉措、更強合力,持續為進博會提供全方位、一站式的綜合金融服務,為高水平對外開放、構建新發展格局貢獻更多“交行智慧”與“交行力量”。
For eight years, BOCOM has worked in unison to achieve brilliance, empowering businesses with financial services to create new chapters. BOCOM will continue to keep the nation's priorities in mind, and use the wisdom and strength of the entire bank. With higher standards, more practical measures and stronger collaboration, BOCOM will provide comprehensive, one-stop financial services for the CIIE, contributing more "BOCOM wisdom" and "BOCOM strength" to high-level opening-up and the construction of a new development pattern.
Advertorial
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.