近日,歌手陳奕迅趕赴英國,與管弦樂團合作,打造《K歌之王AIR》管弦樂版本,發行于2000年的《K歌之王》對陳奕迅意義非常,這次重錄,他在錄音現場更感動落淚。據悉,現場錄音MV的廣東話版于11月6日下午1點推出,國語版則于當晚7點上線。
![]()
陳奕迅在歌曲錄制現場
這次重制計劃源自一個廣告歌邀約,陳奕迅笑言是“自己搞出來的大事情”。他表示:“一聽到客戶想用《K歌之王》國語版,我就覺得既然要做,就要廣東話、國語版兩個版本一起。”原本簡單的計劃如滾雪球般擴大,最后他決定遠赴倫敦與國際頂尖管弦樂團合作,同步錄制雙版本,以宏大管弦樂編制為這首時代金曲注入新生命。
陳奕迅分享,這次錄制廣東話版本錄了三次,普通話版本錄了四次,全程沒有時間預先彩排。一走進錄音室,聽到樂隊正在演奏《K歌之王》的音樂,瞬間被感動,眼淚不由自主地流下來。
![]()
陳奕迅在歌曲錄制現場
《K歌之王》發行于2000年,陳奕迅特別贊賞當年創作團隊的創作深度,歌曲描寫了“我愈賣力愛你,你卻以為我在唱卡拉OK”的無奈,表達了真心不被欣賞的感傷。
陳奕迅比喻這次重錄如同“嬰兒第一次品嘗食物”:“當年首次在商場活動唱這首歌時,因為大家沒聽過,反應平淡,我完全感受到歌詞中的諷刺,我再賣力,你也不知道我多用心那種悲哀感覺。人生首兩次演繹這首歌,就像小寶寶第一次嘗到食物的真味,真的很正!歌曲走紅后,前奏一響大家就沸騰,反而失去了那種純粹感受。這次在倫敦,首次與大型管弦樂團合作,我又找回那份感動,所以感動得忍不住流淚。”
紅星新聞記者 張世豪
(來源:紅星新聞)
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.