《黑鷹墜落》標(biāo)志著雷德利·斯科特的首部純戰(zhàn)爭電影誕生,或者也可以說這是一部反戰(zhàn)電影。他小心翼翼地游走在對(duì)混戰(zhàn)中的男性情誼進(jìn)行歌頌和對(duì)戰(zhàn)爭中自帶的荒誕悲涼底色進(jìn)行批判之間,這種平衡折中的舉動(dòng)勢(shì)必將引發(fā)一場激烈的辯論。顯然會(huì)有人說斯科特在用高級(jí)手段為戰(zhàn)爭鼓呼,但他憑借爐火純青地描繪戰(zhàn)斗過程中硝煙彈雨的場面而再次榮獲奧斯卡最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)的提名。他把混沌無序化為了能看得懂的現(xiàn)實(shí)。
![]()
當(dāng)雷德利接過制片人布魯克海默把遞來的劇本時(shí),只提了一個(gè)條件,他希望影片的語境盡可能地狹小,不要國際政治,也不要什么大局觀,我們就別想在這部電影里看到克林頓的身影了。他只會(huì)描繪出這18小時(shí)的戰(zhàn)斗里發(fā)生了什么,并任憑我們從中得出自己對(duì)美國外交政策的一番推論。
而當(dāng)雷德利將電影配樂的工作交給漢斯·季默時(shí),他提了同樣的要求,我就要純粹的戰(zhàn)爭,發(fā)生在異國的戰(zhàn)爭。季默完美地回應(yīng)了這一要求,在配樂中融合非洲傳統(tǒng)樂器與現(xiàn)代電子音效,創(chuàng)造出一種前所未有的音樂語言。他特別融入了北非傳統(tǒng)樂器和當(dāng)?shù)亍梆堃簟币魳吩兀挂魳芳染邆錆庥舻牡赜蛱厣植皇?a target="_blank" >現(xiàn)代戰(zhàn)爭的緊張感,為整部電影建立起獨(dú)特的聲景基礎(chǔ)。
![]()
這首由摩洛哥樂隊(duì)演奏的歌曲帶有濃郁的北非風(fēng)情,強(qiáng)烈的節(jié)奏與伊斯蘭宗教吟唱相互交織,創(chuàng)造出一種在沙漠中開皮卡的既視感。它不僅是背景音樂,更成為了索馬里這座城市的聲音象征,將異域感、宗教氛圍與現(xiàn)代戰(zhàn)爭的機(jī)械化特質(zhì)完美融合。以更為內(nèi)省的方式為這場音樂之旅畫上句號(hào)。通過更加稀疏的樂器和更為延展的旋律,表現(xiàn)出戰(zhàn)爭過后留給人們的彷徨與無助。這不是一種解脫,而是一種永遠(yuǎn)無法真正平復(fù)的創(chuàng)傷,正如那些幸存者將永遠(yuǎn)帶著這段記憶繼續(xù)生活。
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.