有家意大利報紙最近做了件有趣的事,他們沒討論比賽數(shù)據(jù),也沒挖掘轉(zhuǎn)會消息,而是專門研究國際米蘭球員的姓氏,認真分析每個姓氏的詞源和歷史背景,試圖從名字中找出球員們的籍貫線索,甚至推斷出他們的性格特點和踢球風(fēng)格,這件事表面像是八卦新聞,實際上卻像人類學(xué)家在足球場上做田野調(diào)查那樣認真。
![]()
比如齊沃這個球員,他的姓氏在羅馬尼亞語里和“深思熟慮”這個詞有關(guān)系,你想想看,他在后防線上當(dāng)老將,經(jīng)常冷靜地指揮防守,確實像那種遇到事情不慌亂的人,再比如巴斯托尼,他的姓最早來自拉丁語的“持棍者”,以前意大利北部的牧羊人用木棍趕羊群,也用木棍守護邊界,他踢邊后衛(wèi)的位置,正好是球隊防線上的守門人,名字和位置就這么對上了。
![]()
迪馬爾科的姓氏里有"Marcus",這來自古羅馬戰(zhàn)神瑪爾斯的名字,意大利人大多信天主教,看重榮譽和忠誠,他踢球特別拼命,連隊長袖標都搶著戴,這種勁頭跟他姓氏里"為信仰而戰(zhàn)"的意思很合拍,恰爾汗奧盧的姓出自土耳其語,意思是"演奏之子",他在中場控球節(jié)奏把握得好,像指揮樂隊一樣帶動全隊,他的名字跟他的踢法也正好對得上。
![]()
姆希塔良這個姓在亞美尼亞語里是“安慰者”的意思,高加索那邊的人經(jīng)歷的事情多,很看重情感支持,他在隊里平時話不多,但總能在隊友情緒低落時默默站出來,幫助大家穩(wěn)住心情,弗拉泰西的姓來自拉丁語的“兄弟”,意大利中部地方講究團結(jié)協(xié)作,他踢球時不搶風(fēng)頭,專門去干那些臟活累活,確實成了更衣室里把大家連在一起的人。
阿切爾比這個姓在拉丁語里帶著嚴厲和強壯的意思,北意大利農(nóng)民干活靠的是硬骨頭,他踢中衛(wèi)時很兇狠,也能扛得住對抗,名字和人的特點完全一致,蘇契奇的姓來自古斯拉夫語的沉穩(wěn)這個詞,巴爾干地區(qū)過去給小孩起名喜歡用性格特征,他踢球不冒進,該出手時才出手,很符合務(wù)實這個標簽。
![]()
德弗賴的姓在荷蘭語里指的是自由民,中世紀能擺脫農(nóng)奴身份的那些人往往很有骨氣,他踢球時不愛按套路來,戰(zhàn)術(shù)上自由度大,獨立性也強,名字和踢法確實挺契合,索默這個姓在德語中就是夏天的意思,阿爾卑斯山那一帶習(xí)慣用季節(jié)取名,他性格開朗陽光,上場時總帶著笑容,名字和人設(shè)也很一致。
勞塔羅這個名字很有意思,馬丁內(nèi)斯這個姓在西班牙語里代表堅定和果斷,他的本名勞塔羅來自南美原住民的馬普切語,指的是飛得很快的獵鷹,他在阿根廷長大,父母是移民,所以名字里既有歐洲人的那種硬朗,又有南美的那種自由奔放,他跑起來像一陣風(fēng),搶點的時候像老鷹抓獵物,可以說他的名字和他的踢球風(fēng)格非常相配。
![]()
說到底,這事不是學(xué)術(shù)論文,沒有嚴格考證,更多是媒體的浪漫想象,你看現(xiàn)在足球比賽全是數(shù)據(jù)、跑動距離、傳球成功率,顯得冷冰冰的,大家還是愿意相信一個球員的名字里藏著他的靈魂,哪怕只是心理暗示,德國球迷總說“穆勒”代表樸實無華,英國人覺得“瓊斯”就是普通工人階級的代表,名字成了符號,人們借它來理解球員,也理解自己。
足球場上的名字,早就超出簡單標簽的范疇了,它們像文化密碼一樣傳遞著含義,也承載著歷史的回響,成為球迷和球員之間無需言說的默契,當(dāng)你看著勞塔羅沖上前去搶點射門,也許不會立刻聯(lián)想到他名字中“獵鷹”的意思,但那一刻,你確實能感受到他如同一只飛撲捕食的猛禽,這正是名字所蘊含的力量,它不用刻意解釋,卻始終存在。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.